Nmap Development mailing list archives

Re: Translation for Hindi


From: Daniel Miller <bonsaiviking () gmail com>
Date: Tue, 23 Dec 2014 08:25:03 -0600

Akash,

Thank you for offering to do this translation! Please let us know if there
is any way we can help you: clarification on the meaning of the English or
technical assistance with the translation process.

Dan

On Fri, Nov 21, 2014 at 12:14 AM, Akash Mahajan <aka () null co in> wrote:

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Hi,

I just came across http://seclists.org/nmap-dev/2014/q4/235

I just started the translation for Hindi (hi).

Hopefully others will join me.

Thank you

Akash
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.22 (Darwin)

iQEcBAEBAgAGBQJUbtguAAoJENVcqcZIhdgTCfIH/2z9/nTyOYBZrDU5Zi5EM6cJ
9V7/jHvkxY9xtz1LfSVX4M0Q7w1DuKoaMWd/eRfyw7RJZWtfTRZeKBeKmRMEtEgh
PT92yMxMu+tZ/et83PDNQF22ZSHKE/lLRoz4dbABWWjCSmOB3mtXusYYQFzTHNzU
6dZ14dleFDHmZ2oEzjAm80ZJEmOZy0ydo4a8tkJJApNBOUdrRzr+NXSV4YG8OIOk
jgk3Vvs2thRsPNBuYTxwj8k8J/NSDeKt3hmwisAr0plDqChIQPEm/ckaazxmo2mV
G4htkAdzpICPJuV1ATaQpPBpAzeh3toTR1hY4LO8dzBTfgatZM/WlbcOEocISg0=
=pbwm
-----END PGP SIGNATURE-----
_______________________________________________
Sent through the dev mailing list
http://nmap.org/mailman/listinfo/dev
Archived at http://seclists.org/nmap-dev/

_______________________________________________
Sent through the dev mailing list
http://nmap.org/mailman/listinfo/dev
Archived at http://seclists.org/nmap-dev/

Current thread: